Хватило на 25 мин этого бреда
Отличное кино не говори ерунду
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() |
| 3D | HD 720 |
| HD 1080 | HD 2160р |
Варяг / The NorthmanПремьера: 28.04.2022 Продолжительность: 02:20 Страны: США Исторический, Приключения, Триллер, драма, Про викингов, Про месть , Про самосуд Принц Амлет мстит убийцам отца и хочет вернуть королевство, принадлежащее ему по праву. | Режиссер:
В ролях:
ещё
Исполнительный продюсер:
|
Перевод: Дублированный | Пифагор
Субтитры: , German, German Forced, Italian, Italian Forced и еще 34 языка (Full).
Перевод: Дублированный | Пифагор
Перевод: Дубляж [Пифагор], Профессиональный многоголосый, Авторский (одноголосый закадровый)
Субтитры: русские (2xForced, Full), английские (Forced, Full, SDH)
Навигация по главам: есть
Перевод: Дубляж [Пифагор]
Субтитры: русские (2xForced, Full), английские (Forced, Full, SDH)
Навигация по главам: есть
Субтитры: Русские (Forced, full), английские
Перевод: Дублированный - Пифагор
Субтитры: Русские | Forced
Перевод: Дублированный | Пифагор
Навигация по главам: есть
Перевод: Дублированный | Пифагор
Субтитры: Русские (Forced, Full), английские
Формат субтитров: softsub (SRT)
Субтитры: Русские (Forced, full), английские
Перевод: Дублированный | Пифагор
Субтитры: Русские (Forced, full), английские
Перевод: Дублированный | Пифагор
Субтитры: Русские (Forced, full), английские
Перевод: Дублированный | Пифагор
Субтитры: Русские (Forced, full), английские
Перевод: Дублированный | Пифагор
Субтитры: Русские (форсированные, полные) отдельно, английские (форсированные (хардсаб))
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | Пифагор |
Субтитры: Русские (форсированные, полные) отдельно, английские (форсированные (хардсаб))
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | Пифагор |
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | HDRezka Studio
Субтитры: Русские (форс., вшитые)
Релиз: селезень
Аудио #01: 48 kHz, AC3, 5.1, 448 Kbps | Профессиональный многоголосый | HDRezka Studio | RUS |
Аудио #02: 48 kHz, AC3, 5.1, 448 Kbps | Профессиональный многоголосый | Jaskier | RUS |
Аудио #03: 48 kHz, AC3, 5.1, 384 Kbps | Профессиональный многоголосый | NewComers | RUS |
Аудио #04: 48 kHz, AC3, 2.0, 192 Kbps | Профессиональный многоголосый | TVShows | RUS |
Аудио #05: 48 kHz, AC3, 5.1, 384 Kbps | Профессиональный многоголосый | HDRezka Studio | UKR |
Аудио #06: 48 kHz, TrueHD, 7.1, 4847 Kbps | Оригинал | ENG |
Аудио #07: 48 kHz, AC3, 5.1, 448 Kbps | Оригинал | ENG |
Субтитры: Русские (Forced, full), украинские (Forced), английские
Субтитры: Русские, английские, украинские
Субтитры: Русские (Forced, full), украинские (Forced), английские
Перевод(ы):
#1: Профессиональный многоголосый | HDRezka Studio
#2: Профессиональный многоголосый | Jaskier
#3: Профессиональный многоголосый | NewComers
Субтитры: Русские (Forced, full), украинские (Forced), английские
Перевод(ы):
#1: Профессиональный многоголосый | HDRezka Studio
#2: Профессиональный многоголосый | Jaskier
#3: Профессиональный многоголосый | NewComers
Перевод(ы):
#1: Профессиональный многоголосый | HDRezka Studio
#2: Профессиональный многоголосый | Jaskier
#3: Профессиональный многоголосый | NewComers
Субтитры: Русские (Forced, full), украинские (Forced), английские
Субтитры: Русские (форсированные, полные) отдельно, английские (форсированные (хардсаб))
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | HDRezka Studio |
Субтитры: Русские (форсированные, полные) отдельно, английские (форсированные (хардсаб))
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | HDRezka Studio |
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый)
Субтитры: русские (2xForced, Full), английские (Forced, Full, SDH)
Навигация по главам: есть
Перевод (ы):
Профессиональный, многоголосый закадровый (Jaskier)
Профессиональный, многоголосый закадровый (HDRezka Studio)
Субтитры: Русские (forced, full), английские
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | HDRezka Studio
Субтитры: Русские (Forced, Full), английские (Full, SDH)
Формат субтитров: softsub (SRT)
Субтитры: Русские (Full), русские (Forced), украинские (Forced), английские (Full), английские (Forced), английские (SDH)
Субтитры: Русские (Full), русские (Forced), украинские (Forced), английские (Full), английские (Forced), английские (SDH)
Субтитры: Русские (Forced, full), английские
Перевод: Профессиональный, многоголосый закадровый (Jaskier)
Субтитры: Русские (forced, full), английские
Субтитры: русские (на надписи)
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - NewComers
Субтитры: русские (на надписи), русские (полные), украинские, английские [вшитые отключаемые]
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) NewComers
Перевод и Озвучивание: Творческое объединение NewComers
Внимание! Релиз без рекламы!
Субтитры: Русские (на надписи)
Озвучивание: Профессиональное (многоголосое) [NewComers]
БЕЗ РЕКЛАМЫ!
Субтитры: Русские (форс.), английские
Исключительно занудное убожество
Чепуха на постном масле...на 4 балла из 10.
С трёх заходов не осилил. Не интересно вообще.
Фундаментальная экранизация исландской саги с выдающейся кинематографией, чего и можно было ждать от Эггерса. Темп абсолютно идеален, ни одна сцена не затягивается слишком сильно и не оставляет ощущения, что и весь фильм можно было бы и подсократить. Среди актёрских работ несомненно можно выделить Скарсгарда, эффектное преображение его героя в настоящего берсерка под захватывающий дух эмбиент, и Тейлор-Джой в роли потрясающей земной ведьмы. А уж какой юродивый вышел у Уиллема Дефо!
Классическая и эпическая вещь. И совсем не развлекательная. Не знаю даже, хорошо это или плохо.
Посмотрел после восторженных отзывов коллег. Разочарован чудовищно. У фильма два неоспоримых плюса: отличный кастинг и великолепные виды поистине инопланетной Исландии. Но в плане сюжета и хоть какой-то аутентичности - это полностью вторичный, пластиковый, голливудский суррогат. Ради хорошего визуала это разок можно глянуть, но не более. Коллекции не достойно, имхо.
Балет с бодибилдерами.. а не фильм.. Красиво, а больше и сказать нечего нет больше там ничего..
Sioux пишет:"А не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?"(с).
Привязка к первоисточникам (сагам и хроникам), окунание, так сказать, сюжета в выгребную яму первобытной "викинговщины" привела лишь к потере драматизма.
Забудьте о Гамлете Лоуренса Оливье, Смоктуновского или Камбербетча.
Нет героя - есть только грязный потный мужик, махающий ножиком.
Мда, замах был на рубль, а удар получился на копейку...
4/10
Прекрасно сказано))) Только Шекспир тут и рядом не лежал! Он переписал на новый лад одну из легенд "Деяний Данов" Саксона Грамматика. И вот по этому-то произведению и поставлен данный фильм). Так-что нефиг умничать))
"А не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?"(с).
Привязка к первоисточникам (сагам и хроникам), окунание, так сказать, сюжета в выгребную яму первобытной "викинговщины" привела лишь к потере драматизма.
Забудьте о Гамлете Лоуренса Оливье, Смоктуновского или Камбербетча.
Нет героя - есть только грязный потный мужик, махающий ножиком.
Мда, замах был на рубль, а удар получился на копейку...
4/10
Опять чернуху сняли. Хотелось позитивного чего-то. Не понравился
Вы зашли на сайт под своей учетной записью, но у вас нет права добавлять коментарии.
загрузка
| Авторизация через соцсетиВы также можете воспользоваться своим логином на одном из популярных сайтов: |
Тестовое сообщение




