Не грози южному централу, попивая сок у себя в квартале / Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the HoodПремьера: 12.01.1996 Продолжительность: 01:34 Страны: США Комедия, Криминал, Чёрная комедия, Наркотики, Перевод Гоблина, Про афроамериканцев, Режиссерская версия Молодой афроамериканец по прозвищу Пепельница переезжает в Лос-Анджелес со своим отцом и бабушкой. Пепельница гордится тем, что они с отцом выглядят ровесниками, это, по его мнению, «очень круто». Гордится он и своей бабушкой, которая в свои-то преклонные годы покуривает и не стесняется крепких словечек. | Режиссеры:
В ролях:
ещё
Сценаристы:
Оператор:
Композитор:
Монтаж:
|
файла
Продолжительность: 01:29:26
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x1080 (16:9), 11,1 Мбит/сек, HEVC (Main10@L.4.1@High)
Аудио: Аудио1: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский, DUB (Netflix)
Аудио2: AC3, 6 ch, 384 Kbps - Русский, MVO (West Video)
Аудио3: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский, MVO (СТС)
Аудио4: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский, AVO (Дмитрий Пучков)
Аудио5: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский, AVO (Павел Санаев)
Аудио6: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Украинский, MVO (ICTV)
Аудио7: AC3, 6 ch, 640 Kbps - English, Original
Перевод: ICTV, Netflix, West, Гоблин, П. Санаев, СТС
Доп. информация:
Навигация по главам: Есть
Продолжительность: 01:30:17
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x552 (1.85:1) @ 1024x552, 25.000 fps, AVC, ~2 310 Kbps, 0.232 bits/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps - MVO (West Video)
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps - AVO (Павел Санаев) + MVO (West Video) - на расширенные сцены
Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps - Original
Перевод: West, П. Санаев
Доп. информация:
Субтитры: Русские
Продолжительность: 01:32:00
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 720x384 (1.875:1), 29,97 fps, XviD build 57 ~2464 kbps avg, 0.37 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48.000 kHz, MP3, 2 ch, ~192.00 kbps avg - MVO (West Video)
Аудио #2: 48.000 kHz, MP3, 2 ch, ~192.00 kbps avg - MVO (СТС)
Аудио #3: 48.000 kHz, MP3, 2 ch, ~192.00 kbps avg - AVO (Кураж-Бомбей)
Аудио #4: 48.000 kHz, MP3, 2 ch, ~192.00 kbps avg - AVO (Goblin)
Аудио #5: 48.000 kHz, MP3, 2 ch, ~192.00 kbps avg - Original
Перевод: West Video, Гоблин, Кураж-Бамбей, СТС
Продолжительность: 01:30:17
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 704x384 (1.85:1), 25.000 fps, XviD 1.2.1 ~1958 kbps avg, 0.290 bit/pixel
Аудио: AC-3 / 48 kHz / 2.0 Ch / 192 kbps / 16-bit | DUB | Netflix (2020г.)
Перевод: Netflix
Доп. информация:
Субтитры: Русские (форсированные) (отдельно)
Продолжительность: 01:28:53
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: HEVC/x.265, 1920x1080, ~6421 Kbps, 10 bit
Аудио: Аудио 1: AC3, 6 ch, 384 Kbps | Русский - Профессиональный многоголосый (West Video)
Аудио 2: AC3, 6 ch, 384 Kbps | Русский - Профессиональный многоголосый (West Video (Переиздание))
Аудио 3: AC3, 6 ch, 448 Kbps | Русский - Авторский одноголосый (Д. Пучков - "Goblin")
Аудио 4: AC3, 6 ch, 448 Kbps | Английский (Оригинал)
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Субтитры: Русские (цензура, Goblin), английские (полные)
Продолжительность: 1:28:52
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 624x336 (1.86:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~960 kbps avg, 0.19 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Нет
Продолжительность: 1:29:53
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 704х392 (16:9), 23.976 fps, x264, 1093 kbps, 0.165 bit/pixel
Аудио: 48.0 kHz, AAC-LC, 2 ch, ~72 kbps avg
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Перевод: Авторский одноголосый закадровый - Дмитрий Пучков (Гоблин)
Продолжительность: 01:28:53
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 3500 Кбит/с, 1024x576, 23.976 кадр/с
Аудио: Аудио #1: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) / Профессиональный многоголосый (West Video)
Аудио #2: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) / Профессиональный многоголосый (West Video (Переиздание))
Аудио #3: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Авторский одноголосый (Д. Пучков - "Goblin")
Аудио #4: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Авторский одноголосый (П. Санаев - "поздний")
Аудио #5: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) / Авторский одноголосый (П. Санаев - "ранний")
Аудио #6: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) / Авторский одноголосый (А. Кашкин)
Аудио #7: Украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) / Профессиональный многоголосый (ICTV)
Аудио #8: Английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод: ICTV, А. Кашкин, Гоблин, П. Санаев
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Гоблин, цензура), английские
Продолжительность: 01:25:17
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: 5695 kb/s, 720x576, 25 fps
Аудио: Аудио1: AC3, 192 kb/s (3Ch)-Многоголосый закадровый, West Video
Аудио2: AC3, 192 kb/s (3Ch)-оригинал
Аудио3: AC3, 384 kb/s (6Ch)-Многоголосый закадровый, West Video
Аудио4: AC3, 384 kb/s (6Ch)-оригинал
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Многоголосый закадровый, West Video
Субтитры: русские
Продолжительность: 01:28:52
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 744x418 (16:9), 23.976 fps, H264 ~ 1 106 Kbps, 0.148 bit/pixel
Аудио: 48 KHz / 24 KHz, AAC HE-AAC / LC, 2/0 (L,R) ch, ~64 kbps
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русский, английский
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x1080 (16:9), 23.976 fps, AVC, 10.6 Mbps
Аудио: Аудио #1: AC3, 384 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (МVO - West Video)
Аудио #2: AC3, 384 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (Авторский - Пучков(Гоблин))
Аудио #3: AC3, 384 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (Авторский - Санаев(ранний перевод))
Аудио #4: AC3, 384 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch Ukr.(MVO - ICTV)
Аудио #5: AC3, 384 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (English)
Перевод: ICTV, Гоблин, П. Санаев
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый)
Одноголосый закадровый Пучков(Гоблин)
Одноголосый закадровый Санаев(ранний перевод)
Украинский профессиональный (многоголосый закадровый)
Субтитры: Russian (UTF-8), English (UTF-8)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 688x384 (1.79:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1939 kbps avg, 0.31 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 624x352 (1.77:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1031 kbps avg, 0.20 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 720x400 (16:9), 23.976 fps, 1 035 Kbps, 0.15 Bits/(Pixel*Frame)
Аудио: MP3, 48 KHz, 128 Kbps, 2 channels
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) WestVideo
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, x264, 1 280 x 720 (16:9); 23.976 fps; ~5526 kbps; 0.250 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg
Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2.0 Ch, ~192.00 kbps avg
Аудио #4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg
Перевод: ICTV, П. Санаев
Доп. информация:
Субтитры: Русские, Русские (Goblin), Английские.
Перевод: Русский профессиональный многоголосый перевод WestVideo (поздний) + Русский авторский одноголосый перевод П. Санаев (поздний) + Украинский профессиональный многоголосый перевод (ICTV) + Оригинальная дорожка
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL 4:3, (720x576), VBR
Аудио: Аудио 1: Английский, 5.1 384 Kbps
Аудио 2: Русский, авторский (одноголосый закадровый) - Пучков Дмитрий (Гоблин), 5.1 384 Kbps
Аудио 3: Русский, авторский (одноголосый закадровый) - Санаев Павел (поздний), 5.1 384 Kbps
Аудио 4: Русский, авторский (одноголосый, закадровый) - Кашкин (Первомайский) Александр, 2.0 192 Kbps
Перевод: А. Кашкин, Гоблин, П. Санаев
Доп. информация:
Перевод 1: Авторский (одноголосый закадровый) - Пучков Дмитрий (Гоблин)
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) - Санаев Павел (ранний)
Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) - Кашкин (Первомайский) Александр
Русские субтитры: есть
Доп. информация: Сделано из DVD R5 от West Video, спасибо за него пользователям: Kyrie1965 и Widok.
За перевод Санаева (поздний), большое спасибо пользователю - _AVL_.
За перевод Кашкина, большое спасибо пользователю - _int_.
Меню - есть, частично анимированное, не редактировал (оставлено без изменений). Через меню выбираются звуковые дорожки: Английская; перевод (Гоблина); перевод Санаева (поздний). Все остальные при помощи пульта.
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL 4:3, (720x576), VBR
Аудио: Аудио 1: Английский, 5.1 384 Kbps
Аудио 2: Русский, профессиональный (многоголосый, закадровый) - канал "СТС", 2.0 192 Kbps
Аудио 3: Русский, профессиональный (многоголосый, закадровый) - "West Video" (первое издание), 5.1 384 Kbps
Аудио 4: Русский, авторский (одноголосый, закадровый) - Санаев Павел (ранний, с VHS, присут. ненормативная лексика), 2.0 192 Kbps
Аудио 5: Русский, авторский (одноголосый, закадровый) - Санаев Павел (поздний, с VHS), 2.0 224 Kbps
Перевод: П. Санаев, СТС
Доп. информация:
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - "West Video" (первое издание)
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - канал "СТС" (со вставками из перевода от "West Video")
Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) - Санаев Павел (ранний, с VHS, присут. ненормативная лексика)
Перевод 4: Авторский (одноголосый закадровый) - Санаев Павел (поздний, с VHS)
Русские субтитры: есть
Доп. информация: Сделано из DVD R5 от West Video, спасибо за него пользователям: Kyrie1965 и Widok.
За перевод Санаева (ранний, с VHS) большое спасибо пользователю - MagnatSL.
За перевод Санаева (поздний, с VHS) большое спасибо пользователю - _AVL_.
Меню - есть, частично анимированное, не редактировал (оставлено без изменений). Через меню выбираются звуковые дорожки: Английская; вм
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x1080, 6607 Кбит/сек, 24.000 кадр/сек, AVC, x264, 16:9, 0.130 Бит/[Пиксели*Кадры], 2pass
Аудио: 384 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 11600 kbps, 1920х1080, 16:9, 23,976 fps, High Profile 4.1, Bit/(Pixel*Frame) 0.233
Аудио: Аудио 1: AC3 5.1, 48 kHz, 384 kbps
Аудио 2: AC3 5.1, 48 kHz, 448 kbps
Аудио 3: AC3 5.1, 48 kHz, 384 kbps
Перевод:
Доп. информация:
Аудио дорожки: русский многоголосый закадровый (WestVideo) + русский одноголосый закадровый (Дмитрий Пучков) + английская оригинальная дорожка
Субтитры: русские (2 вида), английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x1080, 29.970 fps, 11.8 Mbit/s
Аудио: Аудио #1 : AC3, 48kHz, 6 ch, 384 kbit/c (Санаев (поздний)
Аудио #2 : AC3, 48kHz, 6 ch, 384 kbit/c Санаев (ранний)
Аудио #3: AC3, 48kHz, 6 ch, 640 kbit/c (Пучков)
Аудио #4: AC3, 48kHz, 6 ch, 384 kbit/c (West Video)
Аудио #5: AC3, 48kHz, 6 ch, 384 kbit/c (West Video переиздание)
Аудио #6: AC3, 48kHz, 6 ch, 384 kbit/c украинский (ICTV)
Аудио #7: AC3, 48kHz, 6 ch, 640 kbit/c английский
Перевод: ICTV, Гоблин, П. Санаев
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720 x 400; 23.976 fps; 1953 kbps; 0.28 bit/pixel
Аудио: 48 kHz; 5.1 ch; 384.00 kbps
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 704x400 (1.76:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~1948 kbps avg, 0.29 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg (RUS, MVO) |West Video|
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 11,8 Мбит/сек 1920 x 1080 (1.778) at 29.970 fps
Аудио: Audio1: Санаев; West Video AC-3 at 384 Кбит/сек 6 канала(ов), 48,0 КГц
Audio2: ICTV AC-3 at 448 Кбит/сек 6 канала(ов), 48,0 КГц
Audio3: Д.Пучков; Оригинал AC-3 at 640 Кбит/сек 6 канала(ов), 48,0 КГц
Перевод: ICTV, П. Санаев
Доп. информация:
Аудио дорожки: Авторский, Санаев "Поздний перевод"|Russian| + Авторский,Санаев "Ранний перевод"|Russian| + Авторский, Д.Пучков "Goblin"|Russian| + Многоголосый West Video|Russian| + *Многоголосый West Video"переиздание"*|Russian| + Многоголосый ICTV|Ukrainian| + Оригинал|English|
*-Данная многоголоска с издания от West'а, для режиссерской версии фильма, и в ней не переведены некоторые моменты (всего 2-3 фразы)
Сохранены оригинальные главы BD
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Аудио: Audio1: Russian (Dolby AC3, 6 ch) (многоголосый)
Audio2: English (Dolby AC3, 6 ch)
Audio3: Russian (Dolby AC3, 6 ch) [Павел Санаев]
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x720 (16/9), 23.976 fps, 3 450 Kbps (0.151 bit/pixel)
Аудио: Аудио #1: AC-3, 48.0 KHz, 6 ch, 384 Kbps, CBR (Russian)
Аудио #2: AC-3, 48.0 KHz, 6 ch, 384 Kbps, CBR (Goblin)
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Аудио дорожки: Профессиональный (Многоголосый) [лицензия] + Авторский Дмитрий Goblin Пучков
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: 720x400, 1804 kbps, 25 fps, 0.25 b/p
Аудио: Аудио 1. 48000 Hz, 6-channel, 320 kbps [AVO]
Аудио 2. 48000 Hz, 6-channel, 320 kbps [ENG]
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Перевод: 1. Авторский - Дмитрия Пучкова aka Гоблин / Goblin
2. Оригинальная дорожка (язык - английский)
Формат: AVI
Видео кодек: DivX
Аудио кодек: AC3
Видео: DivX 3 704x352 29.97fps 764Kbps
Аудио: Media Audio 44100Hz stereo 64Kbps
Перевод: Гоблин
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC at 5942 Кбит/сек 1920 x 1080 (1.778) at 25.000 fps
Аудио: AC-3 at 448 Кбит/сек 6 канала(ов), 48.0 КГц
Перевод: Гоблин, П. Санаев
Доп. информация:
Аудио дорожки: Авторский Дмитрий "Goblin" Пучков + Авторский Павел Санаев + Закадровый многоголосый + Оригинал
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x400 (1.80:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1673 kbps avg, 0.23 bit/pixel
Аудио: Audio1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Audio2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Audio3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (отдельно)
Audio4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital,
Перевод: П. Санаев
Доп. информация:
Аудио дорожки: Авторский Дмитрий "Goblin" Пучков + Авторский Павел Санаев + Закадровый многоголосый + Оригинал
Формат: AVI
Видео кодек: MP4
Аудио кодек: AAC
Видео: 757 kbps, 480x272
Аудио: 128 kbps, 48000 hz
Перевод:
Русские (Goblin), русские (цензура) (внешние, srt*)
Формат: MP3
Файл: Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (mp3).torrent
Аудио: MP3 Битрейт аудио: 320 kbps
Продолжительность: 01:16:19
Список композиций:
1. Winter Warz (Cappadonna)
2. Renee (Lost Boyz)
3. Funky Sounds (Lil Bud & Tizone)
4. Give It Up (Jodeci)
5. Time to Shine (Lil Kim)
6. Maintain (Erick Sermon)
7. Let`s Lay Together (Isley Brothers)
8. We Got More (Luniz)
9. Let`s Lay Together (Isley Brothers)
10. All the Things (Your Man Won`t Do) (Joe)
11. Tempo Slow (R. Kelly)
12. Live Wires Connect (UGK)
13. Up North Trip (Mobb Deep)
14. Freak It Out (Doug E. Fresh)
15. Suga Daddy (Suga-T)
16. Its Time (Blue Raspberry)
17. Dont Give Up (Island Inspirational All-Stars)
Оценка:10 из 10, этот фильм вечен!
Да в 90-е угорали над этим фильмом. Ну а сейчас повзрослев-не досмотрю. время другое-да и мы уже другие.
Если этот так, не пора ли Вам аву сменить?...
-------------------------------------------------------------
А по сути Вы правы!
→ я сегодня сюда специально зашёл: удалил из Избранного и из Рекомендаций (ибо старшему сыну уже 18, второму 14..)....
Spartak7 пишет:Фильмец морально устарел. Хотя в 90-е угорали над фильмом
Ничего подобного - теперь такие кварталы здесь. И культурный уровень тот же
... к сожалению LtKelly - Вы правы...
Да вот ты ошибаешься! Этот фильм комедийная пародия на фильм "Угроза для общества / Menace II Society (1993)"
Прежде чем писать про мои ошибки, посмотри фильм "Ребята с улицы"! Я "Угроза для общества" не смотрел и утверждать ни чего не буду но, большинство сцен из "Ребят с улицы"(он есть на сайте и даже в трейлере увидишь сходство) присутствуют в "Централе". И ты "Ребята с улицы" 100% не смотрел! Иначе бы не написал данный коммент. Я знаю что, говорят мол "Централ " пародия на "Угроза для общества" и скорее всего, это именно что пародия сразу на два фильма.
Наверняка для многих станет сюрпризом(как и для меня)...Эта комедия(лучшая про чернокожих) на самом деле пародия на фильм "Ребята с улицы". Причем, практически один в один только, "Ребята с улицы" драма, а "Централ" комедия.
Да вот ты ошибаешься! Этот фильм комедийная пародия на фильм "Угроза для общества / Menace II Society (1993)"
Смело 5 баллов классике.
Фильмец морально устарел. Хотя в 90-е угорали над фильмом
Ничего подобного - теперь такие кварталы здесь. И культурный уровень тот же
Да пацики реально жгут - Черные братья толк в юморе знают, после третей попиросы...!))
это точно...смотреть без папиросы невозможно...бред сивой кобылы
трезвые проходите мимо
смотрел много много раз и ещё столько же смотреть буду
поддерживаю,я тоже много раз смотрел...ржака...
добрая,позитивная комедия!стёб над шаблонами...
RVV1973 пишет:уже классика!......
поставил бы 4 как классике комедий этого направления.
СКЕПТИК пишет:K.O.R.S.H. пишет:Не нравится - не бздите. Это классика!)
Чувак, если ты считаешь "это" классикой - мне тебя реально жаль...
Классика жанра - имелось ввиду. В свое время фильм был на пике популярности!
Я, конечно, понимаю, что если его сейчас посмотреть - покажется тупостью. Так же, как и все фильмы с Ван Даммом, Шварцом, Сталлоне и т.д. Но в свое время они были любимы.
Доброго времени суток. О чём спорим?! Ведь все смотрели фильм в "лихие 90-е", все ржали, переписывали VHS-ки, передавали кассеты из рук в руки. И всем всё нравилось. Не шедевр, конечно, но фильм помнят все, а значит занимает своё, определённое место, в людских мозгах.
Классика!!!!
K.O.R.S.H. пишет:Не нравится - не бздите. Это классика!)
Чувак, если ты считаешь "это" классикой - мне тебя реально жаль...
Классика жанра - имелось ввиду. В свое время фильм был на пике популярности!
Я, конечно, понимаю, что если его сейчас посмотреть - покажется тупостью. Так же, как и все фильмы с Ван Даммом, Шварцом, Сталлоне и т.д. Но в свое время они были любимы.
Не нравится - не бздите. Это классика!)
Чувак, если ты считаешь "это" классикой - мне тебя реально жаль...
По вашему запросу рецензий не найдено





































