Джейн Эйр / Jane EyreПремьера: 01.09.2011 Продолжительность: 02:00:10 Страны: США, Великобритания Мелодрама, драма, Про аристократов, Про социальное неравенство, Экранизация Новая экранизация известного романа. Джейн Эйр, сирота с нелёгкой судьбой, после окончания женской школы в Ловуде нанимается на работу в богатое поместье Торнфилд. Хозяин, молодой мистер Рочестер, бывает здесь редко, поэтому девушке предстоит спокойная жизнь в компании Адель, его воспитанницы, и экономки миссис Фейрфакс. Однако не проходит и двух месяцев, как владелец Торнфилда неожиданно возвращается. В лесу он натыкается на Джейн, идущую по поручению миссис Фейрфакс в город. Его конь встаёт на дыбы, увидев девушку, и Рочестер падает, повредив ногу. Такое знакомство нельзя назвать удачным, но вскоре гувернантка и её наниматель проникаются взаимной симпатией друг к другу. Вскоре чувства героев становятся настолько сильными, что они забывают о разнице в положении. Но прошлое мистера Рочестера таит куда более страшную тайну... | Экранизация по произведению:
Режиссер:
В ролях:
Исполнительный продюсер:
Сценаристы:
Оператор:
Композитор:
Монтаж:
|
Десятка чувств, или ТОП 10 фильмов о запоминающейся любви 27 Ноя. 2018
Нет на свете сильнее чувства, чем любовь. Она дает нам силы и способность совершать невероятные поступки, и не всегда эти поступки оказываются разумными. Порой из-за любви рушатся целые города и государства, плетутся хитроумные интриги, а люди становятся заложниками своих чувств. Но чаще всего любовь становится сказкой, которая делает нас счастливыми пусть и на мгновение, а иногда и на всю жизнь.
ПодробнееВ общем, я осталась удовлетворена данной экранизацией)
Мне даже немного не хватило этого фильма.
Конечно, из фильма выбрали самое основное - мотив любви между главными героями, но там много всего разного и прочего, что делает героев более понятными, этим хорош фильм 1983 года. Но и эта версия ничего, мне понравилась, смотрела с удовольствием...снято по-английски, похоже на постановку
16 Дек. 2017 12:25 Прямая ссылка
В общем, я осталась удовлетворена данной экранизацией, особенно если глубоко в сравнениях не копать)
Мне даже немного не хватило этого фильма.
03 Фев. 2014 17:22 Прямая ссылка
Отвечаю прямо - ДА! Данная картина запала мне в душу тем, что в ней нет двусмысленного подтекста, нет грубости, жестокости... Меланхоличное протекание сюжета от события к событию. И нет ничего лишнего. Только чувства, только страсть, только любовь.
Я смотрела этот фильм в кинотеатре. Возможно, поэтому у меня о нем лишь самые светлые, теплые чувства (ведь, как мы знаем, атмосфера, звуки и гигантский экран дают свои плюсы в просмотре). Я думаю его лучше смотреть одному или с близким Вам человеком. Потому что почувствовать, оценить и осмыслить лучше с тем, кто не будет Вас как-то смущать, отвлекать.
Посмотрите друзья. Может у Вас сложатся о нем другие впечатления. Всегда интересно выслушать мнение незнакомых людей)
29 Сен. 2012 18:09 Прямая ссылка
Уныло – это первое определение, которое приходит на ум при просмотре данного конкретного фильма про одну из самых известных и любимых литературных героинь. Эта не первая и даже не вторая экранизация замечательного произведения Шарлотты Бронте, которую мне довелось посмотреть, но уж точно не лучшая… если не худшая. Ладно, чёрт с ней, с краткостью и схематичность, - сейчас, видимо, всё так снимают… «Гордости и предубеждениям» с Кирой Найтли, я это даже частично простила. Всё-таки такая манера подачи для современной молодёжи, большинство которой принципиально не читает и этим гордится, по всей вероятности, ближе и доступнее. Зачем надрываться, если обстоятельного, детального, подробного и правдоподобного воссоздания образов и эпохи потенциальная аудитория не оценит? Гораздо лучше свалять краткий пересказ - и затрат меньше, и в большой прокат запустить можно, уж два-то часа в кинотеатре высидят, и заскучать никто не успеет. А что там в книге? Много описаний, мало диалогов и событий не так уж, чтобы очень. Не блокбастор всё же, и ничего даже похожего на него, как это было с условной экранизацией по тем самым мотивам то ли «Алисы в Стране чудес», то ли «Алисы в Зазеркалье»… короче «винегрета» из «Алисы», где рефреном проходит мысль - «не та Алиса», вот не та и всё тут. Действительно не та, как и Джейн Эйр не та в этом фильме.
Экранизаций было достаточно много, и не везде Джейн Эйр была такой, какой описана в книге, но ещё нигде и никогда она не напоминала говорящую тумбочку. Та же Зила Кларк (экранизация 1983 года) при всей своей кажущейся серой невзрачности сумела передать и живость ума, и сдержанную выразительность, и бурю чувств при видимом спокойствии, которые были присущи образу созданному Шарлоттой Бронте. А тут героиня только ходит с постной миной, ссутулившись, вразвалочку уточкой и говорит – на этом всё. А остальные? Например, мистер Рочестер, разглагольствующий о скорбных повестях гувернанток и миссис Фэйрфакс с фразочками вроде: «Не переживайте, Вас никто не заметит» - это что вообще такое?! Мистер Рочестер был язвительным, саркастичным, умным, гордым, вспыльчивым, возможно несколько эгоцентричным и эгоистичным, но он не был ворчливым хмырём, который, глядя в глаза, заявляет маленькой девочке, что её покойная мать выманивала у него деньги. Да, такая фраза есть в романе, но говорит он это Джейн, к тому же на английском, которого Адель не понимает, а не непосредственно ей, да ещё с такой интонацией, будто она виновата во всех его жизненных невзгодах. Милая, добрая, простодушная миссис Фэйрфакс здесь почему-то предстаёт злобной, сварливой старушенцией. Мы с создателями фильма, видимо, разные книги читали. О других героях здесь и вовсе сказать нечего – что они есть, что их нет… по большому счёту, всё та же мебель.
В общем и целом, фильм получился крайне невыразительный, неинтересный и нудный. Наводит тоску буквально всё: и мрачные тона, и быстрая смена эпизодов, такая быстрая, что и показать-то толком ничего не успевают, и урезанные, изменённые практически до неузнаваемости диалоги. Да пейзажи, музыка и костюмы просто замечательные, но ведь главное отнюдь не это, мы же не костюмированный бал смотрим. Остаётся только гадать, какое из бессмертных произведений подвергнется новой экранизации следующим, и надеяться, что удручённое - «не то», не станет основной мыслью зрителя при просмотре.